13.合成谬误/分割谬误
14.轶事谬误(Anecdotal Fallacy)
15.诉诸情感(appeal to emotion)
16.你也一样(拉丁语:tu quoque)
17.转移举证责任(Burden of Proof)
18.没有真正的苏格兰人(No true Scotsman)
19.德州神枪手谬误(Texas sharpshooter fallacy)
20.谬误论证(argument from fallacy)
21.诉诸难以置信(Argument from incredulity)
22.歧义谬误(Ambiguity)
23.起源谬误(genetic fallacy)
24.诉诸中庸(英语:argument to moderation)

24条常见谬误中英精简版(13-24)

【转】逻辑谬误列表(序言)
【转】逻辑谬误列表(1-12)
【转】逻辑谬误列表(13-24)
【转】逻辑谬误列表(例子)

13. 合成谬误/分割谬误

合成谬误(英语:Fallacy of composition),又译为构成谬误,是一种非形式谬误,是基于整体中的某些部分具有某性质,而推论整体本身具备该性质,这是一种以偏概全

分割谬误(Division Fallacy)是一种非形式谬误,是基于整体拥有某性质,而推论其中的部分或全部个体都具备该性质,这是一种以全概偏

通常情况下,某事物的某一部分是真实的可以意味着它的全部是真实的,但是因为这并不是所有的情况,所以有时候不能够因为它的就某一部分是真实的假定它的全部是真实的。

Composition-Division

Assuming that what’s true about one part of something has to be applied to all, or other parts of it.

Often when something is true for the part it does also apply to the whole, but because this isn’t always the case it can’t be presumed to be true. We must show evidence for why a consistency will exist.

Daniel was a precocious child and had a liking for logic. He reasoned that atoms are invisible, and that he was made of atoms and therefore invisible too. Unfortunately, despite his thinky skills, he lost the game of hide and go seek.

第十六条:合成谬误
你认为一个总体的组成部分所具有的特性,对于这个总体的其它部分也是普适的。
很多时候,对于一个组成部分存在合理性的事物,对于其它组成部分并不具有合理性。我们常能观察到事物之间的一致性,所以当一致性不存在的时候也会偏见的认为有一致性。
例子:小红买了辆自行车,当她看到自行车的车座是人造革的时候,她就觉得自行车的其它部位也是人造革的。


14. 轶事谬误(Anecdotal Fallacy)

是指根据轶事证据做出一般化的推论。由于传闻通常不具好的代表性,据此做出的一般化推论通常是不可靠的。

通常情况下,相比于理解连续统一整体中的差异性,用某人的证言去使人们直接相信反而要容易得多。科学的和统计学的方法,大多数情况下,总是比个人的观点和经验更加精确。

Anecdotal

Using personal experience or an isolated example instead of a valid argument, especially to dismiss statistics.

It’s often much easier for people to believe someone’s testimony as opposed to understanding variation across a continuum. Scientific and statistical measures are almost always more accurate than individual perceptions and experiences.

Jason said that that was all cool and everything, but his grandfather smoked, like, 30 cigarettes a day and lived until 97 - so don’t believe everything you read about meta analyses of sound studies showing proven causal relationships.

第二十二条:轶事证据
你试图用个人经验或者单独事例来取代逻辑论述或者有力的证据。
比起复杂而确凿的证据来说,轶事证据更容易获得,但是却要粗浅很多。在绝大多数情况下,量化衡量的科学数据/确凿证据比个人经验/轶事要更加可信。
例子:小红爷爷是个30年的老烟枪,现在80多岁身体还很健康,小红依次得出吸烟对身体无害的结论。小红犯了轶事证据的谬误。


15. 诉诸情感(appeal to emotion)

是一种非形式谬误,是指借由操纵人们的情感,而非有效的逻辑,以求赢得争论的论证方式。

尽管一个有效且理性的论据有时候也会有情感的方面,但是人们必须当心,情感不可以模糊或代替理性

Appeal-to-Emotion

Manipulating an emotional response in place of a valid or compelling argument.

Appeals to emotion include appeals to fear, envy, hatred, pity, guilt, and more. Though a valid, and reasoned, argument may sometimes have an emotional aspect, one must be careful that emotion doesn’t obscure or replace reason.

Luke didn’t want to eat his sheep’s brains with chopped liver and brussels sprouts, but his father told him to think about the poor, starving children in a third world country who weren’t fortunate enough to have any food at all.

第三条:诉诸感情
你试图通过操作别人的感情来取代一个有力的论述。
你操作的感情可能包括恐惧、嫉妒、怜悯、骄傲等等。一个逻辑严谨的论述可能激起别人的情感波动,但是如果只用感情操作而不用逻辑论述,那你就犯了诉诸感情的错误。每个心智健康的人都会受感情影响,所以这种谬误很有效,但这也是为什么这种谬误是低级和不诚实的手段。
例子:小红在饭店看到小明吃狗肉,于是上前训斥:“你怎么可以吃狗肉,小狗多么可爱,就像小朋友一样,你忍心伤害小朋友吗?”小红犯了诉诸感情的谬误。


16. 你也一样(拉丁语:tu quoque)

你也是诉诸伪善(英语:appeal to hypocrisy)是一种诉诸人身的非形式谬误,系主张某人也做了他所批评的事,因此其论点无效。 “你也一样”谬误是一种积非成是,也是诉诸人身谬误。

这个谬误通常被作为一种,有效的转移话题的手段使用,因为它可以让被控诉人从不得不防御自己的焦灼中解脱出来,而把焦点转移回到控诉人自己身上。

Tu-Quoque

Avoiding having to engage with criticism by turning it back on the accuser - answering criticism with criticism.

Literally translating as ‘you too’ this fallacy is commonly employed as an effective red herring because it takes the heat off the accused having to defend themselves and shifts the focus back onto the accuser themselves.

Nicole identified that Hannah had committed a logical fallacy, but instead of addressing the substance of her claim, Hannah accused Nicole of committing a fallacy earlier on in the conversation.

第七条:诉诸虚伪 你不正面回应别人对你的批评,而是用批评别人作为你的回复——“你不也曾经…..”
你想要把通过用批评回应批评的方式,免去你为自己辩护的责任。你通过这种方法来暗示对方是个虚伪的人,但是不管别人虚伪与否,你都只是在回避别人对你的批评。
例子:小明在和小红争论的时候指出小红犯了一个逻辑谬误,小红不正面捍卫自己,反而回应:“你之前也犯了逻辑谬误。” 小红在这里犯了诉诸虚伪的谬误。


17. 转移举证责任(Burden of Proof)

不为自己的论点提出理由,而要求质疑的人提出理由证明自己的论点是错的。

举证责任,应该是由提出主张的人承担,而不是让别人去证伪。不能够或不愿意去证伪一个主张,不代表那个主张是正当的(然而我们必须总是依照最佳的可获得的证据)。
科学是可以证伪的,数学和逻辑不可证伪。

Burden-of-Proof

Saying that the burden of proof lies not with the person making the claim, but with someone else to disprove.

The burden of proof lies with someone who is making a claim, and is not upon anyone else to disprove. The inability, or disinclination, to disprove a claim does not make it valid (however we must always go by the best available evidence).

Bertrand declares that a teapot is, at this very moment, in orbit around the Sun between the Earth and Mars, and that because no one can prove him wrong his claim is therefore a valid one.

第十一条:举证责任
你认为举证责任不在提出观点的人,而在于质疑观点的人。
当有人提出一个观点结果被人质疑后,你认为举证的责任不在提出观点的人,而在质疑者。不能证伪一个事物,或者举出反例,并不能证明这个事物的合理性。当然,如果只因为没有足够的证据说明一个事物是合理的并不能肯定的说明它是不合理的。
例子:小红说他相信宇宙是一个叫KengDie的全知全能神创造的,因为没有人能证明KengDie不存在,所以KengDie是存在的。小红犯了举证责任的谬误。


18. 没有真正的苏格兰人(No true Scotsman)

或诉诸纯洁(appeal to purity)是一种非形式谬误,是指在原来的普遍宣称遇到反例时,提出一个理想、纯静的标准以为其辩护的论证方式。

这个谬误经常用作,使一个要点缺失从而得出最终判断。鉴于一个批判是正当的,但是却不想去承认它,从而援引新的标准,来将自己或某人的论据与那个批判失去关联性

No-True-Scotsman

Making what could be called an appeal to purity as a way to dismiss relevant criticisms or flaws of an argument.

This fallacy is often employed as a measure of last resort when a point has been lost. Seeing that a criticism is valid, yet not wanting to admit it, new criteria are invoked to dissociate oneself or one’s argument.

Angus declares that Scotsmen do not put sugar on their porridge, to which Lachlan points out that he is a Scotsman and puts sugar on his porridge. Furious, like a true Scot, Angus yells that no true Scotsman sugars his porridge.

第十七条:没有真正的苏格兰人
你提出了一个观点,并收到了别人的批评,你试图用“诉诸纯洁”的方式来捍卫自己的观点。
你试图通过马后炮和修改标准的方式来维护自己那有缺陷的观点。
例子: 小红:“所有荷兰人都喜欢喝胡辣汤”。小明:“孙越就是荷兰人,他就不喜欢喝胡辣汤。”小红:“好吧,所有【真正的】荷兰人都喜欢喝胡辣汤。”


19. 德州神枪手谬误(Texas sharpshooter fallacy)

是一种因果谬误,原用以形容流行病学上的群集错觉,后衍伸泛指,将统计上随机产生的群集独立出来,宣称有统计显着性的谬误。通俗地讲,就是在大量的数据/证据中刻意挑选对自己观点有利的数据/证据,而将其余对自己不利的数据/证据弃之不用。(先果后因)

德州神枪手谬误词源自一个典故:有个德州人朝着自己的谷仓射了许多子弹,在弹孔最密集的地方画一个圈,然后自称是神枪手。群集通常是自然呈现的,并不一定就暗示了原因。

The-Texas-Sharpshooter

Cherry-picking data clusters to suit an argument, or finding a pattern to fit a presumption.

This ‘false cause’ fallacy is coined after a marksman shooting at barns and then painting a bullseye target around the spot where the most bullet holes appear. Clusters naturally appear by chance, and don’t necessarily indicate causation.

The makers of Sugarette Candy Drinks point to research showing that of the five countries where Sugarette drinks sell the most units, three of them are in the top ten healthiest countries on Earth, therefore Sugarette drinks are healthy.

第二十三条:德克萨斯神枪手
你在大量的数据/证据中小心的挑选出对自己的观点有利的证据,而不使用那些对自己不利的数据/证据。
你先开了一枪,然后在子弹击中的地方画上靶心,搞得自己真是个神枪手一样。你先决定了自己的立场,然后才开始找证据,并且你只找对自己有利的,而对于那些对自己不利的就选择性忽略。
例子:红X字会为了证明自己尽到了职责,到处宣传自己拨出了XXXX的善款,却只字不提自己公款消费的奢侈无度。红X字会犯了“德克萨斯神枪手”谬误


20. 谬误论证(argument from fallacy)

又称争论逻辑、诉诸逻辑(英语:argument to logic,拉丁语:argumentum ad logicam)、谬误谬误(fallacy fallacy)、谬误学家的谬误(fallacist's fallacy),是一种形式谬误,主张由于某论证无效,因而其结论为假。

完全有可能做出一个错误的断言,然而用连贯的逻辑为其辩护,正如有可能做出一个真实的断言,并用多种谬误和不良的论据去为其证明。(主张,或者预设就是错误的,然后通过逻辑去证明)

The-Fallacy-Fallacy

Presuming a claim to be necessarily wrong because a fallacy has been committed.

It is entirely possibly to make a claim that is false yet argue with logical coherency for that claim, just as is possible to make a claim that is true and justify it with various fallacies and poor arguments.

Recognising that Amanda had committed a fallacy in arguing that we should eat healthy food because a nutritionist said it was popular, Alyse said we should therefore eat bacon double cheeseburgers every day.

第四条:谬误谬误
你看到别人的论述水平很低,或者别人的论述里面有谬误,就认为别人的观点一定是错误的。
很多时候,辩论的赢家获胜并不是因为观点正确,而是因为辩论技巧更好。作为一个理性的人,你不能因为别人的论述中存在谬误或者错误,就认为别人的观点一定是错误的。
例子:一个提倡健康饮食的人在电视上发表了很荒唐的饮食理论来推广健康饮食理念,小红看后觉得健康饮食就是骗人的,于是开始每天暴饮暴食。小红犯了谬误谬误。


21. 诉诸难以置信(Argument from incredulity)

是一种不相干的谬误,主张由于自己无法解释及理解一件事,因此那件事不是真的

诸如生物进化是通过自然选择这样的主题,在一个人能够恰当地掌握这些之前,需要具备很好的大量的对于这方面的认知。这个谬误通常被用于这类认知。

Personal-Incredulity

Saying that because one finds something di cult to understand, it’s therefore not true.

Subjects such as biological evolution via the process of natural selection require a good amount of understanding before one is able to properly grasp them; this fallacy is usually used in place of that understanding.

Kirk drew a picture of a fish and a human and with e usive disdain asked Richard if he really thought we were stupid enough to believe that a fish somehow turned into a human through just, like, random things happening over time.

第八条:个人怀疑
你因为自己不明白或者知识水平不够,就得出一个事物可能是假的。
一些很复杂的概念,比如生物进化等等需要一些基本的理解和知识。有些人因为不理解这些复杂的概念,而觉得这些东西是错误的。
例子:小红指着块石头说:“你说进化论是真的,那你让这块石头进化人给我看看。”小红犯了个人怀疑的谬误。


22. 歧义谬误(Ambiguity)

是由于语言歧义导致无效推理的现象,是一种言词谬误。

政治家通常因为应用歧义去误导而有罪,如果他们在有复核的情况下,将会在过后指向他们是如何技术性地、不直率地撒谎。这种犯罪是一种特别具有欺骗性和预谋性的谬误。(利用多重含义,或者含糊不清的言语来误导,比如算命)

Ambiguity

Using double meanings or ambiguities of language to mislead or misrepresent the truth.

Politicians are often guilty of using ambiguity to mislead and will later point to how they were technically not outright lying if they come under scrutiny. It’s a particularly tricky and premeditated fallacy to commit.

When the judge asked the defendant why he hadn't paid his parking fines, he said that he shouldn't have to pay them because the sign said 'Fine for parking here' and so he naturally presumed that it would be fine to park there .

第十二条:语义模糊
你用双关语或者意思存有歧义的语言来歪曲事实。
你使用双关语或者意思存有歧义的语言,当你被别人批评的时候又利用这些有歧义的语言作为自己的挡箭牌。
例子:地上一个猴,树上qi个猴,一共几个猴?


23. 起源谬误(genetic fallacy)

或基因谬误是一种不相干的谬误,是针对论述的起源攻击,而非针对该论述本身攻击。例如攻击提出论证的人、攻击某论证起于落后的年代、根据某个字词的词源断言其意义等等。

围绕某事的起源诉诸偏见是另一种红鲱鱼谬误。这种谬误同诉诸人身有相同的功能,不过它却是用于对于某事来源或背景的精确性层面。

Genetic

Judging something good or bad on the basis of where it comes from, or from whom it comes.

To appeal to prejudices surrounding something’s origin is another red herring fallacy. This fallacy has the same function as an ad hominem, but applies instead to perceptions surrounding something’s source or context.

Accused on the 6 o’clock news of corruption and taking bribes, the senator said that we should all be very wary of the things we hear in the media, because we all know how very unreliable the media can be.

第十八条:基因谬误
你通过一个事物的出身来判断它的好坏。
你试图逃避正面的讨论,而转而讨论事物的出处。这种做法和本文第六条“人身攻击”类似,都是想试图通过已有的负面印象来从侧面攻击对方,却不能正面的回应对方的论述。
例子: 小明:“孙越不喜欢喝胡辣汤。”小红:“孙越是荷兰人,怎么会不喜欢喝胡辣汤?”


24. 诉诸中庸(英语:argument to moderation)

(英语:argument to moderation;拉丁语:argumentum ad temperantiam),是假定从多个冲突观点中,找出折衷观点就是最佳解的谬误。然而,许多时候折衷的选择会更不切实际更不可取

很多时候,真相的确是在两个极端之间,不过这个可能会我们的思考产生偏倚:有的时候,某事物仅仅是不真实的,关于它的折中也是不真实的。真相与谎言的中点仍然是谎言。

Middle-Ground

Saying that a compromise, or middle point, between two extremes must be the truth.

Much of the time the truth does indeed lie between two extreme points, but this can bias our thinking: sometimes a thing is simply untrue and a compromise of it is also untrue. Half way between truth and a lie, is still a lie.

Holly said that vaccinations caused autism in children, but her scientifically well-read friend Caleb said that this claim had been debunked and proven false. Their friend Alice o ered a compromise that vaccinations cause some autism.

第二十四条:中间立场
你觉得两个极端观点的妥协,或者说中间立场,肯定是对的。
虽然大多数时候,真理确实存在于两种极端的中间地带,但是你不能轻易的认为只要是处于中间立场的观点就一定是正确的。谎言和实话的中间地带依然是谎言。
例子:小红认为疫苗会造成儿童自闭症,孙越从科学研究的结论中得出结论认为疫苗不会造成儿童自闭症,小明认为两者观点的妥协——疫苗会造成儿童自闭症,但不是全部的儿童自闭症——才是正确的。小明犯了中间立场的谬误。